segunda-feira, 1 de novembro de 2010

Do you speak english?

Hoje quando busquei o Lo na escola,a professora me falou que na hora da história ele não consegue prestar atenção porque não entende o que ela fala, e acaba frustrado, fazendo outra coisa. Me sugeriu que falássemos com ele inglês em casa que o aprendizado seja mais rápido e para que ele acompanhe mais.
Ooooo decisão difícil essa. Quando perguntei pra ele se gosta da hora da história, ele me disse que sim, que gosta. E mostra estar bem feliz com a escola, e nem um pouco incomodado com a língua. Claro que eu gostaria que ele conseguisse se comunicar (eu também gostaria de comunicar melhor), mas tenho muito medo que ao deixar de falar portugues com ele sempre, ele acabe trocando uma lingua pela outra. Agora, parece ser mais urgente que ele entenda o inglês, mas a longo prazo não sei....
Em um mundo ideal, ele conseguira entender, falar e depois escrever nas duas línguas, já que será alfabetizado em inglês, mas na prática não sei como funciona.
A minha preocupação é que ele fique feliz, em língua isso vai acontecer é o de menos.

3 comentários:

  1. Ai meu deus. E finalmente chegou a hora que eu temia. Não vou mais conseguir falar com meu neto. Bendito ingles (eu que me apresse em aprender né???).

    Mas o importante é ele estar feliz mesmo. Com portugues, ingles, enfim, como ele achar melhor.

    O amor é UNIVERSAL.

    boa sorte.

    bjim pra voces

    ResponderExcluir
  2. a hora é agora!! dá-lhe inglês depois édepois....

    ResponderExcluir
  3. Já ouvi histórias de casais com filhos em que o português é falado com um dos pais e outra com outro. Mas deve haver uma língua para as conversas que envolvem os três. Como no caso de vocês são duas línguas, teriam que pensar e fazer um teste. Talvez o português seja a língua comum dos três e o inglês seja adotado nas situações entre pai e filho ou mãe e filho. Isso parece muito estranho. Os relatos, porém, são de bons resultados.

    ResponderExcluir